翻译“对不起,我没有听清楚你说的话,请再说一遍。”
sorry, i didn't catch you. please say it again.“对不起,你刚刚说什么?我没听清楚。”这句话的英文怎么说?
上面那个也行,不过,如果用hear就是说 你的耳朵有毛病有病变所里听力有问题。。。外国人听着真的会感到这种意思 不过一般口语没人特别细究了啦~ 如果是口语,那最地道的就是用sorry,what did u talk abt just now? i didn't get it(clearly). 加不加clearly随你。 补充:ANDY经理说的对。老外那么说最多。我们都被中文句子给局限了。 我说的这个也是很常用的。我不稀罕你是骂人吗?
并不是。 是 我不喜欢你 我不在意你 你对我来说没什么意义“去你的”这句话你们认为是骂人的吗?
“去你的”不一定是骂人的话。 亲人、家人、恋人之间开玩笑不也经常这么说吗? 【百度百科】里有“去你的”的词条:http://baike.baidu.com/view/582775.htm 【去你的】 拼音:qù nǐ de 善意的,打趣的拒绝语句 1、表示情人或恋人之间,一人说想法,另一方打情似的回应。如:男说,今天洞房花烛,明年给我生个胖小子,女含羞状说,去你的。 2、表示一人背后说人坏话,听者说:去你的,净乱说。 3、两熟人开玩笑时,一方开过火玩笑,另一方表示不同意,如等我中了头奖啊,我一人给你们买一辆高级轿车。去你的,你真中了啊连人都找不着了。 4、恋人之间离别时,打骂用的趣“去你的”这句话算不算脏话?
“去你的”这句话不是脏话,意思是指善意的,打趣的拒绝语句。
【读音】:qù nǐ de
【释义】:
1、表示情人或恋人之间,一人说想法,另一方打情似的回应。如:男说,今天洞房花烛,明年给我生个胖小子,女含羞状说,去你的。
2、表示一人背后说人坏话,听者说:去你的,净乱说。
3、两熟人开玩笑时,一方开过火玩笑,另一方表示不同意,如等我中了头奖啊,我一人给你们买一辆高级轿车。去你的,你真中了啊连人都找不着了。
4、恋人之间离别时,打骂用的趣味语言,有时男的说我走了,女的会开玩笑说:去你的
5、一个男生对一个女生说要拍她照时她的回应(其实是答应的意思)
6、被他人言语激怒时所用的一种攻击性不大但又能起到发泄作用的语句。
【造句】:
1 全世界我也可以忘记,只是不愿意失去你的消息,我会带着回忆爱你,傻傻爱你,不去计较公平不公平。
2 就算再多的安慰也无法拂去你的泪水,再多的短信也不能抚平你受伤的心扉。我只想轻轻地对你说:清明节到了!远方的我永远在你身边祝福你、支持你。
3 如果你很苦恼,我愿意送你一份微笑,抹去你的忧伤,带给你欢乐,如果你遭受了挫折,人愿意送你微笑,给你信心和勇气。
4 失败不是筛子,但它能滤去你的幼稚和不切实际的臆想,使你少些单纯多些成熟,少些脆弱多些坚强。
5 千万不要胆怯,决不能睁着眼让别人夺去你的权利;这是你自己的责任,没法叫别人替代。